Masha's Arigato: Warsaw to Japan (1939-1941)
A piano work inspired by the true story of Masha Leon saved by the heroic Japanese diplomat Chiune Sugihara during World War II
released 2024 Musical Tapestries Inc.
For information about the CD, please go to the Contact Page.
CDに関する詳細はコンタクトページをご覧ください。
Japanese Translation by Kuniko Katz 日本語訳 キャッツ邦子
MASHA’S ARIGATO: Warsaw to Japan (1939-1941) is an original work in tribute to Masha Leon (1931-2017) by her 3 daughters, and an expression of gratitude to Chiune Sugihara, the heroic World War II Japanese diplomat in Kaunas, Lithuania--and the people of Japan. Sugihara issued over 2,000 transit visas to Japan, saving the lives of thousands of Jewish refugees who fled to Lithuania.
「マーシャのありがと:ワルシャワから日本まで」 (1939-1941)は、 マーシャ・レオンの3人の娘たちによって、 母親に敬意を表し、 第二次世界大戦中にリトアニアのカウナスで日本領事だった杉原千畝氏の勇敢な行動 とそれを支えた日本の皆様に対する深い感謝の思いを伝える為に作られたオリジナル作品です。 杉原氏は 2000枚以上の日本通過ビザを発行してリトアニアに逃れた数千人のユダヤ難民の命を救った方です。
Masha was a Holocaust survivor born in Warsaw, Poland who became an internationally renonwned columnist. She and her mother Zelda Bernstein received life-saving transit visas issued by Sugihara and found sanctuary in Japan, arriving in Tsuruga in February 1941. At age 10, she learned Japanese during her six months in Kobe.
マーシャは、ポーランドのワルシャワ出身のホロコースト生存者で、 のちに国際的に著名となったコラムニスト です。マーシャと彼女の母親、 ゼルダ・バーンスタインは、 杉原領事によって発行された日本への通過ビザで 1941年2月に敦賀に着きナチスの虐殺を逃れました。 当時10歳だった彼女は神戸で過ごした6か月の間に 日本語を学んでいます。
MASHA’S ARIGATO begins with her childhood in Warsaw. In September 1939, World War II began and her father [Mordechai Bernstein] left Warsaw. In November, she and her mother escaped Warsaw and had a harrowing journey to Vilnius, Lithuania.
「マーシャのありがと」はポーランドのワルシャで過ごしたマーシャ の幼年時代に始まります。 その後1939年9月に第二次世界大戦が 勃発すると父親がワルシャワを去ることになったためマーシャと彼女 の母親は同年11月に二人だけでワルシャを逃れ、 悲惨な旅路の後、 リトアニアのヴィリニュスに到着します。
The family reunited, and on August 17, 1940, her father went to Kaunas and met with Chiune Sugihara from whom he received the transit visas to Japan. Not long after, the Soviets---then occupying Lithuania--sent thousands of people to Siberia, including her father [he survived the war].
その後家族と再会した父親は、 1940年8月17日、 カウナスで杉原千畝領事に会い日本への通過ビザを入 手します。それから間もなく父親は当時リトアニアを占領していたソビエト軍によって他の数千人の捕虜と共に シベリアに送られます(彼はのちに生還しました)。
Masha and her mother remained in Vilnius and on February 6, 1941, they took a train to Kaunas. They left Kaunas by plane to Moscow, where they boarded the Trans-siberian Railway to Vladivostok. And across the Sea of Japan, finally arriving by Japanese boat at the Port City of Tsuruga on February 24, 1941. On the same day, they arrived in Kobe.
ヴィリニュスに滞在していたマーシャと母親はその後1941年2月6日、 汽車でカウナスに向かいます。 そこか らモスクワまで飛行機で、 モスクワからウラジオストックまでシベリア鉄道で, その後日本の船で日本海を横断、 1941年2月24日、ついに港町敦賀に、 同日汽車で神戸に到着します。
The second part of MASHA’S ARIGATO interweaves her favorite Yiddish folk song A Kleyn Meydele (A Little Girl) and Sakura, the traditional Japanese folk song that celebrates the beauty of cherry blossoms in springtime. This piano work honors her beloved Yiddish culture and cherished time in Japan.
「マーシャのありがと」 の後半は、 彼女の好きなイディッシュ語のフォークソング、 A Kleyn Meydele (小さな女の子)と桜の美しさを称える伝統的な日本の歌、 「桜」が織り交ぜられています。 このピアノ曲には、 マーシャがこよなく愛したイディッシュ文化と彼女の日本での貴重な体験に対する娘たちの深い敬愛の念が込 められています。
The World Premiere of Masha’s Arigato: Warsaw to Japan (1939-1941) was given by Ms. Nobue Douda on August 25, 2024 at the Port of Humanity Tsuruga Museum in Tsuruga, Japan. Laura Leon gave the North American Premiere on the same day at a private event in NYC.
「マーシャのありがと:ワルシャワから日本まで」 (1939-1941) の世界初演は、2024年8月25日、敦賀の人道 の港敦賀ムゼウで堂田展江さんによって行われました。 同日ローラ・レオンがニューヨークのプライベートイベント で北米での初演を行いました。
The World Premiere of the first version of Masha’s Arigato was given in Japan by Ms. Nobue Douda on the occasion of the Port of Humanity Tsuruga Museum’s reopening ceremony for its expansion on November, 3, 2020. Established in 2008 to document and preserve the history of the Port of Tsuruga, the ceremony also marked the 100th anniversary of over 700 Polish orphans from Siberia arriving in Japan in the early 1920s following the Russian Revolution; and the 80th anniversary of Chiune Sugihara issuing the life-saving visas to Japan during WWII. Laura Leon gave its North American Premiere at a NYC event given by Japanese Ambassador Mikio Mori honoring Tsuruga Mayor Takanobu Fuchikami on October 12, 2022.
「マーシャのありがと」 の世界初演は、 2020年11月3日、 人道の港敦賀ムゼウムの施設拡大を記念して開かれた セレモニーで、 堂田展江さんによって行われました。 2008年に敦賀港の歴史を記 録し保存するために設立され たムゼウムでは、 今回のセレモニーで、 1920年代初頭のロシア革命後シベリアから700人以上のポーラン ド人 孤児が敦賀に上陸してから100年目、 第二次世界大戦中に杉原千 畝氏が日本滞在のために発給した救命のビ ザから80年目を迎えた日と しても記念行事が遂行されました。 ローラ・レオンは北米での初演を 2022年10月 12日、 森美樹夫在ニューヨーク総領事・大使がニ ューヨークで開催された渕上隆信敦賀市長の歓迎式典で行 いました。
***********************************
On the CD Cover:
Lithuania passport photo of 9-year-old Masha Leon taken Vilnius in 1940. (Property of Karen Leon)
リトアニアのパスポートの写真はマーシャ・レオンが9歳だった1940年にヴィリニュスで撮影されたものです。 (カレン・レオン所蔵)
The 1941 Japanese fan is one of Masha Leon’s childhood mementos from her home in Kobe, Japan. It was donated by her family to the Port of Humanity Tsuruga Museum on October 12, 2022.
マーシャは1941年に神戸で貰った扇子を少女時代の思い出として生涯大切にしていました。 その扇子は、 2022年10月12日に彼女の家族よって人道の港敦賀ムゼウムに寄贈されました。
For information about the CD, please go to the Contact Page.
Recorded at Samurai Hotel Recording Studio, Astoria, NY.
David Stoller, Recording Engineer. Steinway Piano.
Masha's Arigato: Warsaw to Japan (1939-1941) ©2024 Nina Leon. Fly Away Home Music (ASCAP).
Cover art and design by Karen Leon/Broken Tail Productions. ©2024 Musical Tapestries Inc.